Sidroe syeedaga intan-beurlian aneuk Meuse nan jih si Abdullah. Umu jih mantong muda, gohlom jimeukawen. Bak saboh jan, jiba meuneukat u nanggroe Baghdad. Oh lheuh treb lam peulayaran, kapai pih katroh u Baghdad.
Lheueh ka meupat rumoh siwa; bak dom ngon bak woe bu, buet meukat di uruih laju. Mulai saat nyan, si Abdullah ta eu keuh ula ili tiep-tiep jurong rata gampong. Ureung jih ramah, rumeh ngon mameh. Barang nyang jipubloe yum jih pih lebeh kureung, hana lethat jicok untong. Asai na laba bacut mantong, barang pih jipeulheuh laju keu ureueng bloe. Sabab nyankeuh, hanjan meusi buleuen jimeukat, bandum barang kabeh lagot jipubloe.
Dang-dang jipreh teuka kapai, si Abdullah teutap jiduek di nanggroe Baghdad. Wab karame meuturi lawet jimeukat, dijih ka jamek that ngon ureung nanggroe nyan. Sabab ka rame rakan, jieh pih hana teunteele di rumoh siwa. Kadang-kadang jieh di Meunasah, nacit di rumoh sahbat jih nyang krab. Jeuet takheun, nanggroe Baghdad nyan ka lagee gampong droe jih. Meunan lam nyum hate si Abdullah bak watee nyan.
Bak simalam si Abdullah jidom di Meunasah. Jih jieh meukleh bak saboh sagoe Meunasah malam nyan. Teuma peuet-limong droe rakan laen; seungap teungeut teupipoe bak teungoh-teungoh Meunasah. Kagrak teukeudi bri Potallah; si Abdullah dawok ngon lumpoe bak malam nyan. Nanyum sang-sang, jih jimeukawen ngon Putroe Incan aneuk Teungku Kadli Naggroe Baghdad. Meukawen ka jadeh, jeulamei pihka glah dijok laju; siploh ribee dina.
Ban beungoh, si Abdullah han ek jigantuenle keu haba lumpoe buklam. Boeh peuehan teuma, putroe Incan nyan got that ceudah, kulet puteh sang meutia. Sabab nyan keuh, si Abdullah ka gadoh malee baik jikisah lumpoe nyan. Peue nyang jilumpoe buklam, bandum jipeugah bak rakan-rakan.
Sidroe awak lam kawan nyan jikheun meunoe : “Nyan nyangka bala, nyoe digata ka tabloe peunyaket. Nyoe lon peuingat gata hai Abdullah, bek tapeugah-peugah sapatle haba lumpoe buklam nyan. Soe tu’oh euntreuk jeuet keu fiteunah. Nyang theun rueng gata cit. adak han soetem jak peuingat, mate kon lakoe rugoe kon atra. Saat nyan, si Abdullah pihka seungab hanala tuto meusikrek. Nyo bit lagee geupeugahle Polem nyan hai Abdullah, seuot rakan laen sira jibeudoh dijak u mon jaktueng ie seumbahyang. Ban jideungo nasihat nyan, si Abdullah pihka teuingat keu untong. Kisah lam lumpoe meusapat pih hana jipeugahle. Ka jitop rapat-rapat lagee ureung prom tape.
Aleh soe-soe nyang jeuet keu lalat mirah rueng, akhe jih haba lumpoe si Abdullah meukawen ngon aneuk teungku Kadli, buco cit bak ureung nanggroe. Haba nyan ka meusyuhu ban sagaidon. Bak ujong buet, cit kana ureung jak peugah bak Teungku Kadli. Beungeh Kadli (artinya: Hakim) lagee ngeu apui. Hanjan meuhabeh jipeugah, Teungku Kadli ka meubru geubeudoh geujak mita si Abdullah. Lheueh geutanyong keudeh-keunoe, Teungku Kadli pih katrok bak gaki rinyeun rumoh siwa si Abdullah. “peue na si Dolah di rumoh nyoe?”, tanyong Kadli ngon su gobnyan sang geulanteue. “Nyo Teungku, Nyo Teungku, nyo teungku, jih nyo tinggai bak rumoh ulontuan. Meutapi aleh ho ka dijak”, seuot Inong tuha nyang porumoh siwa …sira meutot-tot babah ngon meugeb-geb teuot.
Teungoh-teungoh geupareksa nyoe jih bak Inong nyan, si Abdullah pihka trok jiwoe. Ban meudinyeueng, geureungkhom laju bak jaroe. “Nyokah si Abdullah Meuse?” tanyong Kadli. Si Abdullah dijaweub lagee na, sabab hana teujalok jih sapeue-sapeue. Padahai, nyankeuh bala ka teuka dijak kuran jih.
“kah kalheuh ka meukawen ngon aneuk lon, jinoe bayeue jeunamei siploh ribee dina!”, kheun Teungku Kadli ngon muka ceungeh. “Peue lon bayeue teuma, meunghaba lam lumpoe, meung-ureueng hantom lon kalon rupa!”, seuot si Abdullah. “Bah lumpoe boeh kon, ka bayeue sigra siploh ribee, kah kaseb ka peu ayeb lon”, seuot lom Kadli ngon su meudhot-dhot.
“Bit nyo droeneuh, neupubuet-buet nyanghan jilob lam atoran. Meunyo neu meungreubot, pakon ateuh lon aneuk ranto. Pakon han neurampok ureung kaya baro nyang sabe jigapu rakyat?”, tangkeh Abdullah nyang mantong kha.
Ban geudeungo kreueh that su, Kadli raja maken meutamah meuh’ob. Geutajole, p’ang-peueng, p’ang-peung; ngon wie unuen geutampa si Abdullah. Wab lethat go keunong teupuek, si Abdullah ka mumang meupuwe-puwe. Teungku Kadli pih geuseureukui laju jih, geutumbok padum-padum go timang ateueh dada. Ban ka reubah, geugrop lom Teungku Kadli ateueh jih geugilho; geucacah-cacah. Lheueh nibak nyan si Abdullah ka pansan, hana mumetle lagee ureueng mate.
Deundam Teungku Kadli keu si Abdullah Meuse gohlom cit puleh. Watee geu-eu: jih ka pansan, Kadli raja geu-ek laju u rumoh siwa si Abdullah. Peue nyang na di rumoh nyan geusawiet ngon habeh. Bandum ija-bajee, peng meuploh ribee ngon bandum peukateuen aneuk muda; habeh geusukuet le Teungku Kadli. Trok bak Tangkulok brok geurampaih cit. pakayan si Abdullah nyang na tinggai, nyang tinggai cit tok nyang teungoh meukumat bak asoe jih bak uroe nyan.
Na padum ‘an lheueh leupah woe Teungku Kadli, si Abdullah pihka puleh nibak pansan. Ban jikalon di rumoh cit hana sapeuele nyang na tinggai, si Abdullah pih ji beurangkat laju jijak peusiblah droe. Soe teu’oh euntreuk teuka lom pasukan Teungku Kadli, meunan jipike dalam hate. Si Abdullah jijak laju ngon meudhab-dhab. Peng lam keh hanale meusi-suku likiet. Baluem bajee ngon seuluweue bandum soh.
Ka padum-padum uroe si Abdullah meuwot-wot lam naggroe Baghdad. Lawet dijak meudiwana nyan, meusineuk bu hana jitamong lam pruet, sabab hana ngon peue jibloe. Peng meusi s’en buta hanale sajan. Teujak-teudong, dijak laju tan meuho tujuan.
Bak saboh bale peuniyoh, si Abdullah ka meuturi ngon sidroe Kuya. ‘Oh lheueh jisidek, si Abdullah dipeunyum-peunyum bak ureung tuha nyan jeuet jipeuhah rahsia jih. Sira geudeungo nasib aneuk Meuse, Kuya nyan trep-trop tijoh ie mata. Dudoe nibak nyan, uleh ureung tuha nyan geuba si Abdullah u rumoh nek Katijah. Rumoh nek nyan saboh tumpok ngon rumuh Abu Nawah. Bandum syai-ah si Abdullah ka geupeutrangleKuya nyan bak nek Katijah.
Paih watee luho uroe keu singoh, nek Katijah ngon si Abdullah ka geujak tah-teuh u Dayah Mon Ara teumpat Abu Nawah seumeubeuet. Awak dua nyan trok keunan, Abu Nawah cit ban lheueh geu-bang luho mantong. Lheueh seumbahyang meujama’ah ngon leueng Amin, baro phon Nek Katijah ngon si Abdullah geujak meuteumeung ngon Abu Nawah. Lheueh geu-ure bandum hai si Abdullah bak Abu Nawah, bandua ureung nyan geugisa u rumoh nek Katijah.
Bak siseupot, Abu Nawah geu-kumpoi bandum murid geuh di leuen Dayah. ‘Oh kabeh meusapat, baro Abu Nawah geubri haba peuneusan. “Nyoe bak ulon na saboh pakat. Uleh sabab nyan ulon lakee bantu bak gata mandum; beutame lham atawa syukrop saboh sapo ‘oh tagisa lom keunoe euntreuk malam!”, lagee nyan amanat guree seupot nyan.
Bek lale, dipomurid jipubuet laju lagee kheun guree. ‘ohlheuh bu meugreb, ji beurangkat laju u Dayah Mon Ara. Ta eu bak baho jigulam lham ngon syukrop. Hana meusidroe nyang na silap jiba alat kueh tanoh. Ban habeh teuka bandum, Abu Nawah geukumpoi lom murid geuh nyan.
“Nyoe baro ulon peugah peue pakat geutanyoe nyangka ulon kheun yoh goh meughreb bunoe”, Abu Nawah mulai neu seumeugah. “Nyoe manbandum gata, ulon yue jakkueh rumoh Teungku Kadli. Soe nyang lawan tatagu laju ngon batee. Meunyo ditanyong, tapeugah laju ulon nyang yue kueh”, meunan peurintah Abu Nawah bak bandum murid.
Murid-murid nyan mulai jipeu-ase droe. Nyang ladom ka jipileh baee jipasoe lam paruek. Nacit nyang gabhuek bhan ki-ieng mangat leubeh teuga. Teuma nyang beuhak-beuhak, hana teudoh bak thok-thok dada; meunoe kutob-meunoe kucang ‘ohtroh bak rumoh Kadli euntreuk. Paih bak teungoh malam, bandum murid Abu Nawah ka meusaho u yubmoh Teungku Kadli. Ureung di rumoh bandum teungeut. Seungab hana blem-blom, tok su tikoh meupet-petko nyang na krah-kruh di para.
Lam sikeujab bantroh keunan, yubmoh Teungku Kadli jikueh laju le awak nyan. Rata tameh rumoh ka hase ureung kueh peuet-limong droe. Ladum kueh, nyang ladom jiboih tanoh, dhab-dhub su lham ngon syukrop ngon riyoh. Meujan-meujan thingle su lham meutangkeh ngon lham. Bah that ka lagee nyan subra, ureung di rumoh mantong teungeut safan safa. Watee toi rumoh ka meukrep-kreb, baro Teungku Kadli jaga.
Ban teukeujot, geupike le Kadli peue ka teuka geumpa. ‘ohka gadoh gameum, Teungku Kadli geutajo laju bak guci. Watee geujingeuk u yubmoh, geukalon treuk ureung ka peunoh meu-apam. “Hai soe nyan di yubmoh?. Pakon jeungkat that tajak kueh rumoh lon?, tanyong Kadli ngon su geumeuciek. Peue nyang geutanyongle Kadli, hana meusaboh Manu jitem seuot. Awak di yubmoh di meuseuraya laju, dhab-dhub, gab-gub; jikuran laju yubmoh nyan.
Bak geupike bit sang hanagot bangon, ngon sigra laju Teungku Kadli geuhoi bantu ngon su meuglong-menglong.
“Hai Kadli paleh, peue karu that?”, kheun awak di yubmoh. “Pakon subra kah kamoe kueh yubmoh. Kamoe peubuet peue nyang neuyuele Abu Nawah, peue pasai kah riyoh?”, seuot lom murid Abu Nawah nyang teungoh kueh ‘tameh raja’ ngon su meudhot-dhot.
Geudeungo buet kueh yubmoh gobnyan geuyuele Abu Nawah, Teungku Kadli maken brat laju geulakee tulong. “Bantuu ee bantu, rumoh ka reubaaaah”, geumeusu Kadli ngon criek rungguek. Ban jideungo na nyang lakee tulong, bra-bru jiteubiet ureueng. Rata jurong ban peuet panca indra ureueng ka meugasak-gasak ji meuplueng-plueng u umoh Teungku Kadli.
Ban jikalon sang hana got lagee, bandum murid Abu Nawah sigra jipeulheueh seunyata. G’am g’um jitagu aneuk batee ateuh ureueng nyang meujak bantu Teungku Kadli. Meungka lagee nyan, soe keumeung jeuet dong teuma”. Akhe jih, bandum ureueng nyang teungoh teuka meure-ree habeh jiplueng ngon cot gateh, kabeh preue …. saboh-saho. ‘Oh ji eu meusidroe ureueng bantu hana meudiyeuengle, meuji peugisa treuk ulee aneuk batee u ateueh rumoh Kadli. Tr’am-tr’um, keut’am-keut’um, su batee ‘oh keunong binteh. Ladom batee loih laju ditamong rot ruhueng tulak angen. Abeh beukah peue-peue nyang na. meunyo lagee tanglong, kande, peuluman, seurahi ngon cawan-pingan cit hana peue peugah. Bandum hanco-teupuro, phak-luyak meusimpreueban saboh rumoh.
Teungoh lam watee nyan, murid Abu Nawah teubagi dua. Nyang kueh yubmoh Kadli jikueh laju ngon sunggoh-sunggoh. Teuma ladom nyang seumeurhom, jiteumagu laju hana putoh seun. Ban geukalon hana meusidroe troh meunatu, Teungku Kadli ka geupeuseungab droe. Su pika habeh bak geubriek-briek. Mangat bek keunong aneuk batee, Teungku Kadli geubeudoh geulisi-lisi droe sira geukunok-kunok jak mita bak som droe. Lheueh geupuka peutoe ngon peuleuheuen-leuheuen, plub geulop Kadli u dalam peutoe. Sinan keuh Teungku Kadli geumeusom, seungab hana meukutueh. Ban karab puteh-timu, Teungku Kadli geugrob laju rot tiphiek, geuplueng meu-‘u’u keudeh bak raja. Sulotan Harun Al-Rasyid mantong lam teungeut saat nyan, hingga payah prehle Kadli sampe ‘an jibang suboh.
“Ampon deelat Tuanku, nyoe ulon ka meubala”, kheun Kadli bak raja lam teungoh reuneum-reuneum bak beungoh nyan. “Haaiii. peue bala?”, tanyong Sulotan. Sigra laju Teungku Kadli geupeugah proehai aneuk murid Abu Nawah nyang jakkueh rumoh gobnyan. Lheuh nyan; “Hoka kah upah, kajak hoi laju Abu Nawah. Upah jijak ngon meudhab-dhab u rumoh Abu Nawah. Geudeungo geupeusanle raja, Abu Nawah geubeurangkat laju sigo ngon upah. ‘Oh troh keudeh u Dalam, Abu Nawah sigra geupiyoh bak kurusi toe ngon raja. Teungku Kadli pih sapat disinan. Laen nibak nyan, wadi-meuntroe, tandi-bujang bentara ngon datu-datu pihka meukumpoi bak astana.
Sulotan Harun Al-Rasyid mulai geumeusabda. “Hai Abu Nawah!, peue pasai tayue kueh yubmoh Teungku Kadli?”, tanyong raja ngon su geurantang. “Sabab ulon lumpoe diyobmoh gobnyan na saboh guci peudana Tuanku!”, jaweub Abu Nawah ngen sigra. Ban geudeungo buet nyan wab lumpoe, Sulotan maken beungeh. “Hai Abu Nawah, peue hana ta teupeue hanjeuet tapateh makna lumpoe? Sabab takbi lumpoe nyan han jilob lam hukom ngon undang-undang?, tanyong raja ngon su lagee geulanteue.
“Meunoe daulat Tuanku. Lumpoe nyan konnyo rahmat Tuhan, sabab nyankeuh cit jeuet tapateh makna lumpoe”, Abu Nawah mulai geupeutrang bacut-bacut ubak raja. “Bah that pih hanjeuet pateh haba lumpoe, meutapi buet nyangka ulon pubuet buklam nakeuh ulon cok tamse bak Sulotan cit”, kheun lom Abu Nawah. Preuk teukeujot raja ‘oh geudeungo asai buet lagee nyan bak gobnyan. “Pajan ulon peubuet meunan Abu Nawah?, tanyong Sulotan nyang maken palak. “Boeh adak kon buet Tuanku keudroe, buet nyang geupubuetle jaroe-gaki Tuanku, kon saban lagee buet Tuanku cit?, tamah Abu Nawah. “Teuma soe nyang peulaku haba lumpoe nyan”, tanyong raja. “Jeh, Teungku Kadli, hakim nanggroe nyang phon peubuet lagee nyan”, jaweueb Abu Nawah sira geutunyok ngon nunyok ateueh Kadli nyang duek digeunireng Sulotan Harun Al-Rasyid. Watee nyan Teungku Kadli ka mulai keng-kot.
Saat nyan raja ka geubeudoh-beudoh duek. Ngon su geumeuroh raja geusudi laju. “Pajan Teungku Kadli geupubuet jeuheuet lagee nyoe?. “Lagee nyoe Tuanku. Na sidroe aneuk Meuse nan jih si Abdullah. Jih jijak meukat bak geutanyoe di Baghdad nyoe. Jinoe areuta jih habeh geurampahle Teungku Kadli. Pakon meunan buet Kadli, aci Tuanku pareksa mangat trang? kheun Abu Nawah gotthat meukeunong.
“Man pat si Abdullah nyan”, tanyong raja, “Jehpat di rumoh Nek Katijah”, samboet Abu Nawah. Laju ngon sigra Sulotan geuyue jaktueng si Abdullah bak sidroe upah. Nek Katijah, si Abdullah meusigo ngon geujak laju tajam tajam u dalam kuta. ‘Oh troh bak Bale Gambang, aneuk Meuse nyan sigra geupangge uleh Sulotan.
“Jinoe hai Abdullah kaci peugah beutrang; peue pasai areuta gata geurampahle Teungku Kadli?”, tanyong raja mulai geusidek. “Asai-asai phon lagee nyoe daelat Tuanku!”, Si Abdullah peuphon seumeugah. “Bak simalam ulon meulumpoe, nanyum sang-sang ulon meukawen ngon aneuk Teungku Kadli; putroe Incan. Meukawen kalheuh, jeulamei pih ulon bayeue laju siploh ribee dina; meunan sang lam lumpoe. Singoh ban jaga, haba lumpoe nyan roeh ulon peugah bak rakan-rakan nyang sapat eh di Meunasah!”, lagee nyan jikisahle si Abdullah bak raja, nyang jideungo citle meureutoh ureung laen nyan meusaja jijak bak astana Sulotan bak beungoh nyan. Sang-sang; awak-awak kueh rumoh Teungku Kadli pihka meusaho keunan.
“Teuma pakriban ek sampe geubeudoh Teungku Kadli geujak sawiet hareuta gata?”, sambong raja geupeugisa bak punca haba. “Munoe deelat Tuwanku!”. Aleh soe peugah, haba lumpoe nyoe meuthee cit bak Teungku Kadli. Gobnyan lam sikleb-siklab neujak laju bak ulon neutunggee jeulamei. Peng siploh ribee dina nyang neulakee nyan han ulon bri. Ulon peugah, peue pasai ulon bayeue, sabab jadeh meukawe nyan cuma lam lumpoe. Lompih, siploh ribee dina nyan kon bacut. Adak neulakee meusireutoh kupang hom, kadang ulon tem bri cit geulantoe seureukah!”, seuot Si Abdullah ka di unyet Kadli.
“Pajan cit teuma Teungku Kadli geuseukuet atra gata?”, tanyong Sulotan Harun Al-Rasyid nyang gotthat aren-aruen geuh bak geupreh trok bak uboe peukara. “Saat nyan laju Tuwanku!”, jaweueb aneuk Meuse. “Wab han ulon bayeue jeulamei nyan, kajeuet dawa-dawi lagee raya. Sigra laju Teungku Kadli geuinsyok ulon sampe pansan. Lheueh nibak nyan, meuploh-ploh ribee hareuta ulon habeh geurampahle Teungku Kadli!”, kheun si Abdullah sira meusok-meusok jimoe, sabab teuingat keu-untong droe jih. Nek KAtijah pih ro ie mata, meubrob-brob ro ateuh ija.
Sulotan Harun Al-Rasyid ngon sigra geubalah tanyong bak Kadli. “Pakriban Teungku Kadli, peue nyang dipeugahle si Abdullah beutoi atawa hana?”. Teungku Kadli hana geujaweueb, seungab han jiteubiet su. Geutajo treuk raja geulabon Teungku Kadli sampe teugageueng ulikot kurusi. Dudoe nibak nyan, geucacah lom sampe rab jiteubiet ek syiret. Bak uroe nyan laju, pangkat Kadli Nanggroe geulheueb bak baho Teungku Kadli. Hareuta gobnyan geuleklang; geupulang keu si Abdullah seureuta geuhukom peuet blah uroe geuglap lam totopan
.
Nyankeuh balasan; soe nyang jeungkat-jeungkat yoh rayek pangkat.
Teuma di Abu Nawah cit ureueng meutuwah. Meunyo di Teungku Kadli meuteumeung musibah; di Abu Nawah meureumpok syufeu’at bak uroe nyan. Ban seuleusoe urosan Kadli ngon si Abdullah, Sulotan geuhoi laju gobnyan, “Hai Abu Nawah keunoe dilee siat. Nyoe faidah keu droeneuh bacut, ka meutamah akai ulontuan bak uroe nyoe!”, kheun raja Harun Al-Rasyid sira geupeureugam peng siribee dina. ‘Alhamdulillah!”, sambot Abu Nawah sira teukhem-khem. Abeh hiram muka bandum wadi-meuntroe, uleebalang ngon bentara; ‘oh jikalon Abu Nawah ka meuraseuki lom.
Lheuh mumat jaroe ngon khalifah, ban lhee ureueng nyan geugisa laju u Dayah Mon Ara, teumpat Abu Nawah seumeubeut. ‘Oh jibeudoh keuneuk woe u rumoh nek Katijah, ditajo si Abdullah jipeujaroe peng siploh ribee dina keu Abu Nawah. “Nyan bek tajok keulon aneuk meutuah!”, kheun Abu Nawah sira geuhapit-hapit bandua blah paleuet siteuntang muka si Abdullah. ‘peue nyang ka ulon peubuet keu gata bit-bit kareuna Allah. Gata ureueng teungoh sosah, troh lon teubantu gata mangat glah nibak bala. Sagai-sagai hana lon harap upah nibak gata!”.
“Pakri cit teuma nyoe…? Di Teungku kon ka hek that bak neupeuglah musibah ulon. Teungku krah lom aneuk murid jak kueh rumoh Teungku Kadli. Meuka dumnan teuman, meunyo hana ulon bri sapeue sang kon hana patot sagai?” sambong lom si Abdullah sira jimoe ngon su meusyeuk-syeuk. “Meunoe mantong hai Abdullah. Nyang keu lon bit-bit bek tajok sapeue; meutapi keu Nek Katijah bek tuwo teuh sagai tajok peunayah geuh!”, kheun Abu Nawah geupeuputoh haba.
Lheuh geulakee idin bak Abu Nawah, bandua ureueng nyan geuwoe laju u rumoh. Nek Katijah. Sigra jibri peunayahle si Abdullah lhee ribee dina. Lam sikeujab Nek Katijah kajeuet keu sidroe ureueng kaya. Hana padum trep ‘oh lheuh nyan, si Abdullah jijak woe u nanggroe. Na padum lawet lam peulayaran, si Abdullah katrok jigisa u naggroe Meuse.
KOSA KATA
- Bak saboh jan = pada suatu masa, suatu ketika
- Meuneukat = barang dagangan, barang yang akan dijual
- Dang-dang = sementara, sambil
- Jamek = ramah, saling mengenal, akrab
- Meunasah = surau, langgar, rumah ‘ibadat dan muwafakat di Aceh
- Teupipoe = berat, luluh, lebur, tak terhingga
- Teukeudi = takdir, suratan nasib
- Jeulamei = mas kawin, mahar
- Dina = dinar, artinya mata uang di negeri Arab
- Gantuen = sabar, menahan diri, tangguh
- Meutia = mutiara, permata
- Awak = seseorang, orang dari tempat tertentu
- Bloe peunyaket = mencari-cari perkara, cari gara-gara, buka aib
- Theun rueng = yang menderita, merasa sakit, kena balasan
- Mate kon lakoe rugoe kon atra = orang asing, bukan siapa-siapa, tidak punya hubungan keluarga
- Lalat mirah rueng = gemar menyebarkan fitnah
- Ban sagaidon = kesegala arah, kemana-mana, amat luas
- Kuran = memaksa, menghabisi, menyiksa
- ‘Ayeb = hina, merendahkan, cemar, kotor
- Jigapu = menipu, membohongi
- Tangkeh = membalas, menyahuti, tangkis
- Kha = kuat, bersemangat, percaya diri
- Meuh’ob = emosi, marah, bengis.
- Teupuek = tampar, tempeleng
- Meupuwe-puwe = pusing, berputar-putar, keliling
- Geusawiet = menjarah, mengkosongkan, tak tersisa
- Geuseukuet = mengambil dengan tergesa-gesa semuanya
- Tangkulok = sejenis kopiah di Aceh tempo doeloe.
- Tok = satu-satunya, khusus, cuma itu
- Padum ‘an = beberapa lama, kemudian, setelah itu
- Sisuku likiet = uang logam yang rusak, uang 50 sen, tak punya uang
- Meudiwana = pergi tanpa tujuan, keluyuran
- Bale peuniyoh = balai istirahat yang dibangun sepanjang jalan dalam jarak tertentu (di Aceh zaman dulu)
- Saboh tumpok = satu kawasan, satu kampong, satu RT
- Seumeubeuet = mengajar anak-anak mengaji, mengajar kitab-kitab
- Bang = azan, mengajak shalat
- Leueng Amin = mengangkat tangan ketika berdo’a
- Meuteumeung = menyalami, bersalaman, menyembah di lutut, cium tangan
- Geu-ure = diuraikan, dijelaskan
- Peuneusan = pesan, wasiat, amanat
- Tagu = lempar
- Paruek = wadah yang terbuat dari upih pinang (Aceh; situek)
- Bhan ki-ieng = mengikat pinggang
- Beuhak = banyak bicara, suka ngomong, rebut sendiri
- Blem-blom = riyuh, gema suara yang tidak jelas
- Para = ruang menyimpan perabot dapur pada rumoh Aceh
- Subra = amat ribut, gemuruh
- Gameum = gamang, kurang sadar, termenung
- Meu-apam = penuh sesak, banyak tak ada celahnya, terhampar
- Jeungkat = jahat, suka mengganggu
- Manu = orang, manusia
- Meuseuraya = gotong royong, kerja bersama-sama
- Hanagot bangon = keadaan semakin buruk, semakin gawat
- Criek = pecah, koyak, robek
- Bra-bru = keluar beramai-ramai, bergerak serentak
- Panca indra = arah mata angin
- Cot gateh = lari dengan meloncat jauh, angkat kaki tinggi-tinggi
- Kabeh preue = lari berpencar, lari karena ketakutan
- Loih = lolos, melewati, tembus
- Tanglong = sejenis lampu tempo dulu yang mahal harganya
- Peuluman = tempat air minum yang dihidangkan kepada tamu
- Kande = lampu di istana raja
- Suerahi = tempat air mencuci tangan bagi tamu
- Geulisi-lisi = mengendap-ngendap, diam-diam
- Geukunok-kunok = jalan sambil membungkuk
- Plub = masuk secara cepat tapi hati-hati
- Hana meukeutueh = tidak berkutik, tidak bergema sama sekali
- Tiphiek = ruang dapur pada rumoh Aceh
- Reunuem = cuaca remang-remang menjelang pagi
- Geurantang = bersuara keras, membentak
- Peudana = guci tempat menyimpan harta karun
- T’akbi = takbir, artinya makna dari mimpi
- Tamse = contoh, meniru, teladan
- Jaroe-gaki = kaki-tangan, bawahan, pegawai
- Geutunyok = menunjuk dengan jari telunjuk (orang Aceh menunjuk sesuatu dengan telunjuk)
- Kengkot – gelisah ditempat duduk, tidak tenang
- Aci = coba
- Bale gambang = kantor tempat raja bekerja
- Punca haba = pokok pembicaraan, akar masalah
- Aren-aruen – gundah beserta marah
- Uboe perkara = inti perkara, sumber masalah
- Dawa-dawi = pertengkaran mulut
- Labon = dipukul
- Geuglap = dipenjarakan (di ruang yang gelap)
- Totopan = penjara
- Syufeu’at = imbalan jerih-payah, faedah, hadiah
Krah = dikerahkan, mengajak, menghimpun
Sabah raya..
BalasHapusJeuet lontupeue pat neucok?
ci neusaweu http://tambeh.wordpress.com/ disinan lontuan cok dan na pdup boh cerita dari pak T. A Sakti
BalasHapus